«El concepto de interlengua supuso un cambio en la manera de entender los procesos de adquisición y enseñanza de las lenguas. Permitió entender que no existen blancos y negros, que hay todo un espectro de colores que definen los matices de la lengua que se produce durante todas esas fases que atravesamos los aprendices en el camino hacia la L2. Pero ¿qué ocurre con mi yo, mi identidad? ¿Soy la misma en todas las lenguas en las que me comunico? ¿Es mi yo el mismo en mis primeros pasos en una L2 y cuando ya domino dicha lengua? »
Mis líneas de investigación
Didáctica de la lengua Innovación educativa Adquisición de lenguas
Me gusta
- El fútbol
- La cultura árabe
- Naguib Mahfuz, Philippe Claudel y Juan José Milás
Me emociona
- El momento de elegir cuál es el siguiente libro que voy a leer
- Saber que aún me queda mucho por aprender