Cuestionarios de valoración de las dimensiones afectivas

Los cuestionarios tienen como objetivo valorar los valores afectivos de valencia y activación de un corpus de 300 palabras extraídas del repertorio léxico que el Plan Curricular del Instituto Cervantes (2006) establece para los niveles A1 y A2. El corpus contiene palabras positivas (N=160), neutras (N=88) y negativas (N=52), así como palabras de activación baja (N=167) y alta (N=133). Hay tres categorías gramaticales: nombres (N=140) como adjetivos (N=84) y verbos (N=76).

Las 300 palabras del corpus se han divido en dos cuestionarios (cuestionario A y cuestionario B). Cada uno de ellos incluye 150 palabras, con idéntica representación de tipos y categorías.

Las valoraciones se realizan sobre una escala del 1 al 7, en la que 1 es negativo o sin activación y 7, positivo o con mucha activación. Se añadió una casilla más para el caso en que desconozca el significado de la palabra.

Las instrucciones para su adecuada realización aparecen en la lengua materna de grupo con el que se trabaja. En este sentido, contamos con siete versiones diferentes (inglés, francés, danés, portugués de Brasil, portugués de Portugal, griego, checo).

Cuestionarios para la valoración de la valencia

Palabras escritas

Palabras orales

Cuestionarios para la valoración de la activación

Palabras escritas

Palabras orales

  • Hernández Muñoz, N. y Blanco Canales, A. (2022). Emotional factors of early vocabulary in Spanish as a second language. Bilingualism: Language and Cognition, 1-14.

  • Blanco Canales, A. and Hernández Muñoz, N. (2023). The impact of language proficiency, cultural contact and attitudes on valence and arousal in Spanish as a second language. In Blanco, A. and Martín Leralta, S. (Eds.) Emotion and identity in second language learning (pp. 97-136). Oxford: Peter Lang.

Cuestionario de autopercepción emocional

El Cuestionario de percepción identitaria, afectiva y emocional (CPIAE) tiene por objeto recabar información sobre cómo se ven a sí mismos los aprendices de español, cómo se sienten de satisfechos y felices cuando hacen uso de la lengua y en qué medida experimentan emocionalmente enunciados con carga emocional. Se complementa con una parte de valoración afectiva del español. Se compone de nueve cuestiones o temas; en cada uno, se pregunta por cuatro aspectos relacionados entre sí que han de valorar del 1 al 5. Se ha elaborado como una escala Likert de tipo mixto (escala de frecuencias y escala de cantidad).

Estas cuestiones pueden agruparse en tres apartados:

IDENTIDAD

  • Cuando hablo español, me siento yo, diferente….
  • Cuando hablo español, soy más…

EMOCIÓN

  • Cuando hablo español, me siento…

PERCEPCIÓN DE LA AFECTIVIDAD

  • Mentir en español
  • Blasfemar en español
  • Palabras de amor en español
  • Enfadarse en español
  • Sentir nostalgia y añoranza en español
  • Blanco Canales, A. and Nogueroles López, M. (2023). The perception of identity and emotionality in Spanish L2. In Blanco, A. and Martín Leralta, S. (Eds.) Emotion and identity in second language learning (pp. 389-425). Oxford: Peter Lang.

Otros instrumentos de investigación

TEST DE CREENCIAS Y ACTITUDES HACIA LA LENGUA ESPAÑOLA Y SUS CULTURAS

El test de creencias y actitudes recaba datos sobre la valoración de los participantes hacia la lengua española y sus culturas, así como por la motivación para su aprendizaje. Está dividido en dos partes:

  • Diez cuestiones sobre los objetivos y logros de aprendizaje
  • Ocho cuestiones, cada una con cuatro dimensiones, relacionadas con la visión de la lengua y sus hablantes